Омар хайям о дне рождения

Вчера исполнилось 968 лет со дня рождения персидского философа и поэта Омара Хайяма. Он стал знаменит во всем мире благодаря своим четверостишиям «рубаи».

Кроме того, Омар внес большой вклад в алгебру построением классификации кубических уравнений и их решением с помощью конических сечений.

*

Вашему вниманию ТОП лучших цитат выдающегося философа о дружбе, жизни, зависти и богатстве.

*

1. Красивым быть не значит им родиться,
Ведь красоте мы можем научиться.
Когда красив душою человек —
Какая внешность может с ней сравниться?

*

2. Дарить себя не значит продавать.
И рядом спать не значит переспать.
Не отомстить не значит все простить.
Не рядом быть не значит не любить.

*

3. Муки старят красавиц. Избавь от беды
Ту, чьи веки прозрачны, а губы тверды.
Будь с любимой нежней: красота ускользает,
На лице оставляя страданий следы.

*

4. В одно окно смотрели двое. Один увидел дождь и грязь.
Другой листвы зелёной вязь, весну и небо голубое.
В одно окно смотрели двое.

*

5. Не завидуй тому, кто силен и богат,
за рассветом всегда наступает закат.
С этой жизнью короткою, равною вдоху,
Обращайся, как с данной тебе напрокат.

*

7. Сорваный цветок должен быть подарен, начатое стихотворение дописано, а любимая женщина счастлива, иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам.

*

8. Не верь тому, кто говорит красиво, в его словах всегда игра.
Поверь тому, кто молчаливо, творит красивые дела.

9. Хорошо, если платье твое без прорех.
И о хлебе насущном подумать не грех.
А всего остального и даром не надо
Жизнь дороже богатства и почестей всех

*

10. Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос.
Он носом тянется туда, куда душою не дорос.

15 лучших афоризмов Омара Хайяма – мудрость через века

Вечные цитаты великого поэта и одного из самых известных восточных мудрецов и философов. Каждое его четверостишие — уравнение, стремящееся к точной формуле, к афоризму.

*

7. Мы больше в этот мир вовек не попадем
вовек не встретимся с друзьями за столом.

*

  • С этой жизнью короткою, равною вдоху
    Обращайся, как с данной тебе напрокат.
  • *

    10. Не смешно ли весь век по копейке копить
    Если вечную жизнь все равно не купить?

    *

    12. Можно соблазнить мужчину, у которого есть жена
    можно соблазнить мужчину, у которого есть любовница
    но нельзя соблазнить мужчину, у которого есть любимая женщина.

    *

    13. Чтоб мудро жизнь прожить, знать надобно немало
    Два важных правила запомни для начала:

    *

    Ты лучше голодай, чем что попало есть
    И лучше будь один, чем вместе с кем попало.

    *

    14. Не делай зла вернется бумерангом
    Не плюй в колодец будешь воду пить
    Не оскорбляй того, кто ниже рангом
    А вдруг придется, что-нибудь просить.

    Не предавай друзей, их не заменишь
    И не теряй любимых не вернешь
    Не лги себе со временем проверишь
    Что этой ложью сам себя ты предаёшь.

    *

    15. Сорваный цветок должен быть подарен
    начатое стихотворение дописано
    а любимая женщина счастлива
    иначе и не стоило браться за то, что тебе не по силам.

    Омар Хайям — мистик или романтик?

    2020-07-30 19:05:44 — Владимир Николаевич Моисеев
    Марина Осиповна + 100500 (стопицот). С поклоном.

    *

    Детство и юность я проехал,
    Себя в той жизни не нашёл.
    Солидный возраст подошёл —
    Уже я не ищу успеха.

    *

  • Но вот, сложилось как-то так —
    Довериться могу не многим.
    Живу, не думаю о Боге.
    Он мне не друг! Он мне не враг!
  • *

    Друзья. Они остались там,
    Откуда больше нет возврата.
    Их души, ночью, звездопадом,
    Летят к своим родным местам.

    Видит бог: не пропившись, я пить перестал,
    Не с ханжой согласившись, я пить перестал.
    Пил — утешить хотел безутешную душу.
    Всей душою влюбившись, я пить перестал

    *

    Если к чаше приник — будь доволен, Хайям!
    Если с милой хоть миг — будь доволен, Хайям!
    Высыхает река бытия, но покуда
    Бьет еще твой родник — будь доволен, Хайям!

    *

    Кто урод, кто красавец — не ведает страсть.
    В ад согласен безумец влюбленный попасть.
    Безразлично влюбленным, во что одеваться,
    Что на землю стелить, что под голову класть

    *

    Словно солнце, горит, не сгорая, любовь.
    Словно птица небесного рая — любовь.
    Но еще не любовь — соловьиные стоны.
    Не стонать, от любви умирая, — любовь!

    *

    Благородство и подлость, отвага и страх —
    Все с рожденья заложено в наших телах.
    Мы до смерти не станем ни лучше, ни хуже
    Мы такие, какими нас создал аллах!

    *

    Не оплакивай, смертный, вчерашних потерь,
    Дел сегодняшних завтрашней меркой не мерь,
    Ни былой, ни грядущей минуте не верь,
    Верь минуте текущей — будь счастлив теперь!

    Релевантные товары в Online-магазине:

    Не завидуй тому, кто сильней и богат.
    3а рассветом всегда наступает закат.
    С этой жизнью короткою, равною вздоху,
    Обращайся, как с данной тебе напрокат.

    *

    *

    Вы очень точно выразились — «не пафосны», наверное этим так и привлекает поэзия Хайяма! Его слова звучат «по-дружески», словно беседа с мудрым и ироничным старым приятелем, когда хочется слушать и слушать.

    *

    Ты лучше голодай, чем что попало есть,
    И лучше будь один, чем вместе с кем попало!

    *

    Увы, не много дней нам здесь побыть дано,
    Прожить их без любви и без вина — грешно.
    Не стоит размышлять, мир этот стар иль молод:
    Коль суждено уйти — не все ли нам равно?

    *

    Лик розы освежен дыханием весны,
    Глаза возлюбленной красой лугов полны,
    Сегодня чудный день! Возьми бокал, а думы
    О зим ней стуже брось: они всегда грустны.

    *

    Запрет вина — закон, считающийся с тем,
    Кем пьется, в когда, и много ли, и с кем.
    Когда соблюдены все эти оговорки,
    Пить — признак мудрости, а не порок совсем.

    *

    *

    *

    Целую жизнь отразит пиала
    В зеркале вязкого сока.
    Лей же, о мудрый, вина в купола
    Синих мечетей Востока!

    *

    Хитрый Хайям- золотая лиса!
    Пьяница, циник, пройдоха.
    Хает, ругает и смотрит в глаза
    Чистой звездою Востока!

    *

    Сколько философу в жизни отрав-
    Стройных, глазастых, высоких!
    Выпьем с Хайямом за огненный нрав
    Жарких красавиц Востока!

    *

    Выпьем с Хайямом! Смерть далека.
    Жизнь пустозвонна, жестока.
    Будем с Хайямом лететь в облака
    Вечного неба Востока!

    *

    А я оказалась счастливой обладательницей подарочного издания с роскошными миниатюрами. Чудо!

    *

    *

    Вот вот, я, к стыду своему, не прочитала еще много классики (проза), но читаю много поэзии и очень люблю отдельных авторов (проза), а на остальных времени уже пока нет.. Хоть в библиотеке живи..

    *

    Краткостью!Простотой!?Скорее всего, концентрированным выражением философской мысли, Поражают и по сей день нас рубаи поэта:Круг небес ослепляет нас блеском своим.

    *

    Мы читаем переводы Хайяма. хоте специалисты считают, что многое из переведенного ХайяМне писал, а это уже плоды труда переводчиков)

    *

    ФИтцджеральд, с которого началось шествие рубаи Хайяма в Европе, как читают наши ученые — не переводил дословно, а скорее перелагал Хайяма -брал несколько рубаи, соединял и переписывал по-своему.

    *

    В Институте Востоковедения в Петербурге есть рукописть 15 века-там около 300 рубаи, современные переводчики умудряются перевести более 1300. и откуда берут?)

    *

    От дальних звезд до праха в глубине
    Нет тайны не раскрытой мной вполне
    Я развязал умом узлы тугие
    Лишь узел смерти не поддался мне.

    *

    От зенита Сатурна до чрева Земли
    Тайны мира свое толкование нашли
    Я распутал все петли вблизи и вдали,
    Кроме самой простой — кроме смертной петли.

    *

    Мы в этот мир о двух дверях вошли,
    Печаль и скорбь — вот что мы здесь нашли
    Блаженны те, что здесь не задержались.
    Блаженней те, что вовсе не пришли.

    *

    Пожелания